Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 2/05/10

counter for wordpress

‘What if you’ / Joshua Radin.

‘What if you’ / Joshua Radin.

What if you could wish me away?
What if you spoke those words today?
I wonder if you’d miss me
When I’m gone
It’s come to this, release me
I’ll leave before the dawn

Y si fueras tú quien deseara que me fuera?
Y si fueras tú quien me dijera hoy esas palabras?
Me pregunto si me echarías de menos cuando me hubiese ido.
Llegados a este punto, deja que me vaya
Lo haré antes de que amanezca.

But for tonight I’ll stay here with you
Yes, for tonight I’ll lay here with you
But when the sun hits your eyes
Through your window
There’ll be nothing you can do.

Pero esta noche me quedaré aquí contigo.
Sí, esta noche la pasaré tumbado a tu lado.
Y cuando el sol entre por la ventana y te dé en los ojos
No habrá nada que puedas hacer.

What if you could hear this song?
What if I felt like I belong?
I might not be leaving, oh so soon
Began the night believing I loved you in the moonlight.

Qué pasaría si pudieras oír esta canción?
Qué pasaría si sintiera que éste es mi lugar?
Quizá no me iría tan pronto.
Comencé la noche convencido de que te amaba
Bajo la luz de la luna.

But for tonight I’ll stay here with you
Yes, for tonight I’ll lay here with you
But when the sun hits your eyes
Through your window
There’ll be nothing you can do.

Pero esta noche me quedaré aquí contigo.
Sí, esta noche la pasaré tumbado a tu lado.
Y cuando el sol entre por la ventana y te dé en los ojos
No habrá nada que puedas hacer.

I could’ve treated you better
Better than this
Well, I’m gone, this song’s your letter
Can’t stay in one place

Podría haberte tratado mejor,
Mejor de lo que lo hice
Ahora que me he ido, esta canción es tuya.
No puedo quedarme en un único sitio.

But for tonight I’ll stay here with you
Yes, for tonight I’ll lay here with you
But when the sun hits your eyes
Through your window
There’ll be nothing you can do.

Pero esta noche me quedaré aquí contigo.
Sí, esta noche la pasaré tumbado a tu lado.
Y cuando el sol entre por la ventana y te dé en los ojos
No habrá nada que puedas hacer.

(*) Más traducciones pinchando aquí.

Anuncios

Read Full Post »