Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 4/02/13

counter for wordpress
‘I don’t wanna go on with you like that’ / Elton John.

‘I don’t wanna go on with you like that’ / Elton John.

I’ve always said that one’s enough to love
Now I hear you’re bragging one is not enough
Something tells me you’re not satisfied
You got plans to make me one of four or five

Siempre he dicho que para amar con uno era suficiente
Y ahora me entero de que vas alardeando de que uno no es bastante
Algo me dice que no estás satisfecha
Y que tienes en mente convertirme en uno de cuatro o cinco.

I guess this kind of thing’s just in your blood
But you won’t catch me carving up my love
I ain’t no puzzle piece that needs to fit
If it takes more than me, let’s call it quits

Supongo que estas cosas se llevan en la sangre
Pero a mí no me pillarás repartiendo mi amor
No soy ninguna pieza de puzzle que necesite encajar
Si conmigo no tienes suficiente, hasta aquí hemos llegado.

`Cause I don’t wanna go on with you like that
Don’t wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you, honey, I ain’t mad
But I don’t wanna go on with you like that

Porque no quiero seguir contigo de este modo
No quiero ser otro trofeo en tu estantería
Lo único que quiero decirte, cariño, es que no estoy loco
pero no quiero seguir contigo de este modo.

It gets so hard sometimes to understand
This vicious circle’s getting out of hand
Don’t need an extra eye to see
That the fire spreads faster in a breeze

A veces es demasiado difícil darse cuenta
de que este círculo vicioso se le va a uno de las manos
No hace falta ser muy listo para darse cuenta
de que el fuego se extiende más rápido cuando corre la brisa.

And I don’t wanna go on with you like that
Don’t wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you, honey, I ain’t mad
But I don’t wanna go on with you like that

Y no quiero seguir contigo de este modo
No quiero ser otro trofeo en tu estantería
Lo único que quiero decirte, cariño, es que no estoy loco
pero no quiero seguir contigo de este modo.

No, I don’t wanna go on with you like that
One more set of boots on your welcome mat
You’ll just have to quit them if you want me back
`Cause I don’t wanna go on with you like that

No, no quiero seguir contigo de este modo
(como si fuera) un par de botas más en tu felpudo
Tendrás que dejarlos a ellos si quieres que vuelva 
porque no quiero seguir contigo de este modo.

If you wanna spread it around, sister, that’s just fine
But I don’t want no second hand feeding me lines
If you wanna hold someone in the middle of the night
Call out the guards, turn out the light

Si quieres ir por ahí hablando del tema, nena, me parece bien
pero no quiero que nadie me venga con el cuento
Si quieres abrazar a alguien en mitad de la noche
llama a los que estén de guardia, apaga la luz.

(*) Más traducciones pinchando aquí.

Aclaraciones sobre la traducción.

En esta coplilla hay muchas frases que he traducido tratando de usar expresiones coloquiales más que literalmente.

– Por ejemplo, a feather in sb’s cap significa algo que has conseguido y de lo que estar orgulloso; es una expresión algo anticuada que se usa sobre todo en UK. Yo lo he traducido por “otro trofeo en tu estantería”  (podría traducirse también, se me ocurre, como “otra muesca en tu revolver” / “otro tanto en tu marcador”)

 Don’t need an extra eye to see, literalmente sería “no se necesita un tercer ojo / un ojo extra para darse cuenta / para ver (lo que sea)”… pero la verdad es que sonaba tan mal eso del tercer ojo que al final he optado por usar esta otra expresión (que creo que viene a decir lo mismo).

– Respecto a lo de I guess this kind of thing’s just in your blood but you won’t catch me carving up my love supongo que se referirá a que aunque pueda llegar a aceptar que ella es así y no puede evitarlo, él no lo es.

– Por último, he traducido la canción como si se la estuviese cantando a una mujer (en vez de a un señor de pelo en pecho) por expresiones como “sister”; pero que cada un@ le dé la lectura que mejor le venga.

Anuncios

Read Full Post »

A %d blogueros les gusta esto: