Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘B.S.O. ‘En la ciudad’’

counter for wordpress

– Todos tenemos secretos, no?

– No. Yo no.

‘Street guitar’ / Jordi Mena (B.S.O. ‘En la ciudad’).

(*) Más música pinchando aquí.

Anuncios

Read Full Post »

counter for wordpress
‘Por la mañana’  / El pollito de California (BSO ‘En la ciudad’).

‘Por la mañana’  / El pollito de California (BSO ‘En la ciudad’).

Por la mañana
Te vi pasa’ pa’bajo
Y tú
Me miraste a mí.

El sol
aún brillaba
en tus ojos
Y yo
Temblando, no sé qué sentí.

Y los recuerdo’
De la alegría del amo’
A veces compensan
Por lo que queda de dolo’.

Y recuerdo
Pues el día que
Que yo te vi
Por primera vez.

Por la mañana
Te vi pasa’ pa’bajo
Y tú
Me miraste a mí.

El sol
aún brillaba
en tus ojos
Y yo
Temblando, no sé qué sentí.

(*) Más coplillas pinchando aquí.

Read Full Post »

counter for wordpress

‘Love me or leave me’ / Nina Simone.

‘Love me or leave me’ / Nina Simone.

Love me or leave me and let me be lonely
You won’t believe me but I love you only
I’d rather be lonely than happy with somebody else

Quiéreme o déjame y deja que me sienta sola
No vas a creerme pero eres el único a quien quiero
Prefiero estar sola a ser feliz con cualquier otro

You might find the night time the right time for kissing
Night time is my time for just reminiscing
Regretting instead of forgetting with somebody else

Deberías darte cuenta de que la noche es el momento perfecto para besarse
Es por la noche cuando recuerdo los viejos tiempos
Y me lamento en vez de olvidarte con alguien más

There’ll be no one unless that someone is you
I intended to be independently blue

No habrá nadie a menos que ese alguien seas tú
Tenía la intención de estar triste de todas maneras

I want your love, don’t wanna borrow
Have it today to give back tomorrow
Your love is my love
There’s no love for nobody else

Quiero tu amor, no quiero pedir prestado
Tenerlo hoy para devolverlo mañana
Tu amor es mi amor
No hay amor para nadie más.

Say, love me or leave me and let me be lonely
You won’t believe me but I love you only
I’d rather be lonely than happy with somebody else

Eh, quiéreme o déjame y deja que me sienta sola
No vas a creerme pero eres al único que quiero
Prefiero estar sola a ser feliz con cualquier otro

You might find the night time the right time for kissing
Night time is my time for just reminiscing
Regretting instead of forgetting with somebody else

Deberías darte cuenta de que la noche es el momento perfecto para besarse
Es por la noche cuando recuerdo los viejos tiempos
Y me lamento en vez de olvidarte con alguien más

There’ll be no one unless that someone is you
I intended to be independently blue

No habrá nadie a menos que ese alguien seas tú
Tenía la intención de estar triste de todas maneras

Say I want your love, don’t wanna borrow
Have it today to give back tomorrow
Your love is my love
My love is your love
There’s no love for nobody else

Eh, quiero tu amor, no quiero pedir prestado
Tenerlo hoy para devolverlo mañana
Tu amor es mi amor
Mi amor es tuyo
No hay amor para nadie más.

(*) Más traducciones pinchando aquí.

Read Full Post »

counter for wordpress
‘Las cosas no son siempre como una quiere. Te encuentras a las personas que te encuentras y no hay nada malo en aprovecharlo y cuando se acaba se ha acabado’ (En la ciudad).

‘When it rains’ / Brad Mehldau (B.S.O. ‘En la ciudad’)

(*) Más coplillas pinchando aquí.

Read Full Post »

A %d blogueros les gusta esto: